Отрывки из книги «Сияющее великолепие — воспоминания Тулку Ургьена Ринпоче»

4.1.2Кармапа был невероятным человеком

Ургьен Ринпоче родился в 1920 году в Восточном Тибете, и умер в 1996. Пятнадцатый Кармапа признал его перерождением великого мастера линии передачи Ньингма. Он изучал поучения Кагью и Ньингма, и его семья является держателями поучений линии Баром Кагью.

Тулку Ургьен хранил передачу всех поучений, полученных от трёх великих мастеров, живших в Восточном Тибете в 19-м веке: Джамьянга Кхьенце Вангпо, Джамгёна Конгтрула Лодрё Тхайе и Чокгьюра Лингпа. Последний был его дедушкой, поэтому у Ургьена Тулку была связь с оставленными им термами, которые он позже нашёл. Ургьен Тулку передал эти термы самым главным Ринпоче линии Кагью и многим другим ламам. Его коренной учитель Самтен Гьятцо передал эти термы Пятнадцатому Кармапе, а Ургьен Тулку передал их Шестнадцатому Кармапе. После побега из Тибета Ургьен Тулку жил в основном в горном ретритном центре Наги Гомпа в долине Катманду. У него было несколько сыновей, некоторые из них также были тулку и давали поучения.

Осенью 2005 года были изданы его воспоминания, составленные из его устных рассказов. Здесь представлены некоторые отрывки о встречах Ургьена Тулку с Шестнадцатым Кармапой.

ИЗ ГЛАВЫ «МОЛОДОЙ КАРМАПА»

В юности одно из самых важных влияний на меня оказал Кармапа Ригпе Дордже. Впервые я встретил его в Восточном Тибете в Тана Гомпа. В то время я был ещё маленький, и Самтен Гьятцо брал меня с собой в качестве помощника. Тогда я ещё не был близок к Кармапе, он знал меня только как «тулку, приехавшего вместе с Самтеном Гьятцо».

Маленького Кармапу невозможно было заставить учиться, он был довольно упрямым и много времени проводил в играх. Только Самтен Гьятцо мог его припугнуть так, что он продолжал учёбу. Поэтому Кармапа получил довольно много поучений от Самтена Гьятцо. Позже они стали очень близкими друзьями. Нужно отдать должное коммунистическим войскам, благодаря которым Кармапа переехал в Нангчен. На самом деле он собирался посетить Дерге, но из-за восстания на границе Кхама и Китая сделать это было невозможно.

Тогда мы впервые услышали о «коммунистах», в китайском варианте — гуньтренах, движение которых вскоре приобрело угрожающий характер. Тогда же мы услышали о человеке по имени Мао Цзэдун и о том, что гуньтрены заняли старый приграничный город Дартседо и отправились в Дерге.

В то время китайцы воевали с японцами. Власть имущие в Китае находились под нарастающим давлением с обеих сторон: с одной стороны приобретало всё большую силу коммунистическое движение, а c другой — восстала их собственная армия. Если бы китайская армия была в состоянии победить японцев, то она могла бы справиться и с коммунистами, но на то время она была слишком разобщённой.

Это история стара как мир: власть имущие сидят в столице и верят в то, что всё хорошо и наслаждаются статусом кво, в то время как их противники и соседние страны подрывают основу их власти. В то время как высший класс Китая был инертным и разрозненным, коммунисты денно и нощно работали над подготовкой захвата страны.

Позже мы узнали, что губернатора Дерге арестовали. Потом коммунистов разгромили, и какое-то время их не видели. Мне тогда было 16 лет. После того как освободили губернатора и он снова занял свой пост, возникло ощущение, что это подходящее время для визита Кармапы. Во время своего путешествия он посетил много мест, включая различные монастыри в Нангчене, которые поддерживал король. Тогда же Кармапу пригласили в Лахаб. До того как он отправился в путь, чтобы посетить Дильяк Гомпу, мои родственники в Цангсаре принимали его и его группу у себя.

В поездке Кармапе подарили несколько маленьких белых грызунов, похожих на мышей. Иногда люди держали их в качестве домашних питомцев, но всегда в коробке, чтобы они не сбежали. Когда я был маленьким, у меня несколько раз были такие же животные, но они все убегали. Этих грызунов невозможно было держать дома не в коробке, потому что они тут же сбегали, как только их выпускали. Но наша Драгоценность, исполняющая желания отказывался закрывать их в коробке, и пять или шесть грызунов свободно бегали по палатке.

Я пытался его предостеречь: «Драгоценность, ты должен их закрыть. Мои убежали сразу же как смогли».

.K16_16th Karmapa«Не страшно», — сказал он, — «Выпусти их».

Грызуны бегали по палатке, казалось, что они делают круги вокруг Кармапы. Выглядело, что их не тревожило, когда он брал их в руки. И хотя палатка была открыта, они продолжали находиться рядом с Кармапой. Похоже ни один грызун не собирался убегать. Однажды Кармапа захотел раскрасить своих грызунов в жёлтый и красный цвета. Когда он решил сделать их шубы другого цвета, они как зачарованные смирно сидели и предоставляли ему свободу действий. Обычно у этих грызунов мех светлого цвета. Я боялся, что на свободе на грызунов, которых раскрасил Кармапа, нападут другие мыши, но этого не произошло. Когда потом Кармапа опускал их в воду, чтобы смыть краску, это тоже никак их не встревожило. Я должен сказать, что то, как юный Кармапа обращался с этими животными, меня сильно впечатлило.

Во время путешествия Кармапы его наставником был Самтен Гьятцо. В Цурпху Кармапу учил очень мудрый, но строгий лама. Я слышал, что иногда он запирал изнутри дверь, и делал три простирания перед юным Кармапой: это было предупреждением, чтобы Драгоценность, исполняющая желания снова вернулся к учёбе. Определённая смесь страха и уважения двигали Кармапой, в том чтобы он продолжал получать образование. Но был один родственник Кармапы, полный предубеждений, который не мог выносить мысли, что для воспитания Драгоценности используют физические методы. И он сказал наставнику: «Ты обращаешься с Кармапой, с перерождением Будды, как с обычным человеком. Так нельзя!». У Кармапы в то время было много видений и пророчеств, и он рассказывал о них своему наставнику, который их записывал. Среди записей были такие, в которых говорилось каких Будд видел Кармапа, и что они ему говорили о будущем. Некоторые предсказания касались одного родственника Кармапы, согласно которым он был «демоном». Речь шла именно о том родственнике, который раньше делал замечания наставнику, и он, восприняв их слишком личностно, решил, что наставник, не смотря на хорошие намерения, по-видимому, ещё не готов давать образование такому высокому перерождению. Родственники использовали эту возможность, чтобы освободить наставника от его обязанностей, и это очень жалко, так как под его началом Кармапа очень хорошо учился.

Официальное обоснование было таким: «Нашей Драгоценности, исполняющей желания не нужен наставник. Кармапа — Будда, его качества проявляются спонтанно. С ним нельзя обращаться как с обычным человеком, применяя физическую силу. Поэтому на одной из встреч было решено сообщить наставнику, что в его работе больше не нуждаются». Маленький Кармапа расстроился и защищал своего наставника как мог: «Да, он иногда меня бил и щипал, но у него доброе сердце. Он просто хотел, чтобы я продолжал учиться». Кармапа настоял на том, чтобы наставнику подарили хорошие подарки, включая комплект монашеской одежды. После этого у Кармапы какое-то время не было учителя.

.K16_16th KarmapaКогда Кармапа приехал в Дильяк, ламы Нангчена настояли на том, чтобы ему назначили нового наставника. И здесь всплыло имя Самтена Гьятцо. Наверное, его предложили, так как он уже учил предыдущее перерождение Кармапы. У Самтена Гьятцо спросили, хочет ли тот взять на себя роль наставника. Тот ответил: «Я старею, но могу ещё послужить в великолепном монастыре Палпунг». Так, на время поездки из Дильяка в Палпунг, Самтен Гьятцо стал наставником Кармапы.

Стиль преподавания Самтена Гьятцо отличался, он никогда не бил маленького Кармапу, а вместо этого наказывал своего помощника Дудула прямо на глазах у Кармапы, что приводило к желаемому результату. «Мне не нужно было его бить», — рассказывал Самтен Гьятцо, — «было достаточно побить Дудула, чтобы Кармапа оставался на своём месте и продолжал учиться». Но когда Самтен Гьятцо прибыл в Палпунг, он попросил освободить его от этой работы. Ситу ответил: «Я вижу, что ты стар и эта работа для тебя слишком тяжёлая. Так как ты был одним из учителей последнего Кармапы, я не могу заставить тебя снова быть наставником. Поэтому я собираюсь попросить Кхьенце из Палпунга взять эту роль на себя».

Палпунг Кхьенце был учеником Пятнадцатого Кармапы, и он обладал чудесными качествами. Но он был таким строгим, что Кармапа даже не решался пошевелиться в его присутствии. Палпунг Кхьенце был лучшим претендентом на эту должность, но после того как он пару раз ударил Драгоценность, влиятельные родственники Кармапы выступили против и решили его тоже уволить.

«Лама тоже человек, и его иллюзорное тело состоит из плоти и крови. И до тех пор, пока оно не почувствует немного боли, Кармапа не будет учиться», — сказал Палпунг Кхьенце в свою защиту. «Кармапа должен стать учителем для всего мира, и чем больше он будет учиться, тем лучше».

Он ещё пару раз ударил Кармапу, тогда отец Кармапы пришёл к Ситу Ринпоче и сказал: «Хотя он Кармапа, но он ещё и мой ребёнок. И будучи моим сыном, он принадлежит мне. Моя жена и я не можем выносить, что его физически наказывают. Как это произойдёт, решайте сами, но мы хотим, чтобы Кхьенце из Палпунга был уволен». Я думаю, что это была ошибка. Кармапа хорошо продвигался в своём обучении, но его отец был важным и влиятельным служащим, с неуступчивым и сложным характером. Он занял гордую позицию благородного кхампа и, без особых размышлений, поставил своё мнение выше мнения большинства лам.

Ситу Ринпоче ответил: «Кхьенце из Палпунга не обычный человек. Не только потому, что он — перерождение великого Кхьенце, но также и потому, что он один из четырёх главных лам Палпунга. Как я могу потребовать отставки такого высокого ламы?».

«Вы должны», — настаивал отец Кармапы. «В противном случаем мы сами будем заботиться о нашем маленьком тулку».

«Вы не знаете, как нужно заботиться о Кармапе», — ответил Ситу Ринпоче. «Он получит образование и станет хорошим учителем».

Но что бы ни говорил Ситу Ринпоче, отец Кармапы его не слушал. В конце концов, Кхьенце из Палпунга был уволен. Потом ещё долго не могли найти такого же мудрого и образованного учителя как он. После увольнения Кхенпо, наставником был назначен Тентрул из Сурманга. Он был как благословение, и за три года полностью передал Кармапе «Сокровище знания» — известное произведение Джамгёна Конгтрула Лодрё Тхайе. Но скоро он заболел, и умер.

Тем временем Кармапа достиг того возраста, когда начал сам принимать решения, и тогда же он получил передачи от Ситу Ринпоче и Карсейя Конгтрула.

Во время поездки Кармапы по Нангчену заболела его мать. Мой отец был известен своими способностями проводить ритуалы, ведущие к исцелению. Его позвали сопровождать Драгоценность, исполняющую желания, и я поехал вместе с ним. Но в Дильяке мой отец извинился и сказал, что дальше не поедет.

«Так значит моя мать выздоровела?», — спросил Кармапа.

Отец ответил: «Я сделал всё, что мог», — и объяснил, что она скоро умрёт. «Я каждый вечер проводил ритуал Чёд и, выглядит так, что дальше его проводить не имеет смысла».

Кармапа снова попросил: «Скажи мне, что моя мать не умрёт». «Мне очень жаль, но я не могу этого сделать», — ответил мой отец.

На следующий день Чиме Дордже и я уехали. Позже мы услышали, что через неделю после нашего отъезда мать Кармапы умерла. Кармапа распорядился сжечь её останки высоко в горах на севере от Дильяка. Несмотря на то, что Чиме Дордже попросили остаться, он настоял на своём отъезде до её смерти. Он сказал: «Рано или поздно всегда наступает время, когда исцеляющие ритуалы больше не могут помочь». «Что ты имеешь в виду?», — спросил я. «В конце ритуала, когда я смотрел на неё, я всегда видел её без головы», — объяснил он. «Для меня это означало, что смерть неизбежна. Поэтому я извинился и уехал».

Diamond Way Photoarchive ZürichВ следующий раз я встретил Кармапу в монастыре Сурманг. Я приехал туда, чтобы повидаться со своим отцом, который возвращался из длительной поездки в Цилинг. По счастливому стечению обстоятельств это совпало с визитом Кармапы в этот монастырь. В те дни я по очереди помогал своему отцу и Самтену Гьятцо, в зависимости от того, кто из них был в свите Кармапы. В Сурманге мне представился случай увидеть лошадь Кармапы. Она была довольно необычной, и была известна тем, что благословляла людей, опуская им на голову своё копыто. Люди стояли в очереди за благословением, и когда лошадь касалась их голов, она издавала звук, который, если включить силу воображения, звучал как ХУНГ ХУНГ ХУНГ. До большинства людей она дотрагивалась очень мягко, но иногда кто-то получал действительно сильный удар. Я думал: «Неизвестно, что лошадь сделает со мной. Возможно она расколет мне череп». Поэтому меня не смогли уговорить получить «благословение». Я просто присутствовал при этом, и смотрел. В монастыре пронеслась весть, что лошадь Кармапы снова начала благословлять. Образовалась большая очередь, люди подносили лошади катаки и подарки: это было в стиле кхампов — не просить о благословении с пустыми руками. Лошадь, конечно же, ничего не говорила, но каждый раз, когда она дотрагивалась до чьей-то головы, многие слышали ОМ МАНИ ПЕМЕ ХУНГ. Я ждал, когда кто-нибудь получит «динамическое» благословение, но в этот день этого не произошло: лошадь со всеми была очень мягкой.

Через много лет я услышал, как однажды эта лошадь села на задние ноги и умерла, и продолжала так сидеть после смерти. Удивительно, не правда ли?

Иногда Кармапа открывал людям своё ясное видение смерти и перерождения. Однажды, во время путешествия на север, люди из какой-то деревни подарили Кармапе лошадь, а Кармапа повернулся к своему генеральному секретарю и сказал, что она — перерождение его отца. Секретарь был очень взволнован и спросил Кармапу, может ли тот что-то сделать. Кармапа ответил: «Что ты думаешь я могу сделать? Он — лошадь! Он принял это перерождение, и поэтому он здесь». «Пожалуйста, отдай мне эту лошадь, и я буду о ней заботиться», — попросил секретарь. «Я не хочу, чтобы кто-то ездил на ней». Два года лошадь прожила у секретаря, он её кормил и ухаживал за ней наилучшим образом, пока она не умерла.

.4.1.2  .K16_16th KarmapaВо время другого путешествия Кармапа ехал с 90 своими спутниками через долину. Вдруг от стада отбился маленький козлёнок, который изо всех сил стал бежать за Кармапой, он блеял и пытался не отставать. Наша Драгоценность, исполняющая желания обернулся и сказал своему слуге: «Отнеси козлёнка в деревню, через которую мы только что проехали, найди его хозяина и попроси оставить козлёнка мне». Слуга взял козлёнка, у которого вокруг шеи была повязана пёстрая ленточка, и поскакал назад в деревню. Благодаря пёстрой ленточке легко нашли хозяина, и тот согласился отдать козлёнка Кармапе.

С наступлением ночи слуга догнал путешествующую с Кармапой группу. Он принёс козлёнка Кармапе и спросил: «Драгоценность, исполняющая желания, почему тебя так заинтересовал этот козлёнок?». «Помнишь сироту, которого несколько лет назад мне передали на попечение, и который недавно умер?», — ответил Кармапа. «Это он, и он меня узнал. Ему было тяжело переносить разлуку, и он изо всех сил бежал за мной и блеял. Он поживёт у меня какое-то время». На протяжении всего путешествия до Цурпху козлёнок жил у Кармапы как домашний питомец.

ИЗ ГЛАВЫ «В ЦУРПХУ С КАРМАПОЙ»

Рядом с Кармапой происходило много невероятных вещей. Так, у него жили сотни птиц. Однажды Карсей Конгтрул подарил ему птицу с очень мелодичным голосом, которую Кармапа очень любил. Когда птица заболела, её поместили в отдельную комнату. В какой-то момент, когда птица была уже при смерти, Кармапа попросил, чтобы её принесли и положили на стол. «Этой птице нужно специальное благословение», — сказал он. Потом он взял маленький сосуд с зёрнами горчицы и начал петь обычную песню для устранения препятствий, при этом он бросал зёрна на птицу. Внезапно он сказал: «Больше сделать ничего нельзя — она умирает. Никакое благословение не сможет это предотвратить». Потом он повернулся ко мне и сказал взять её в руки.

.4.1.2  .K16_16th Karmapa  .Lama_Gendun RinpocheПтица была ещё жива, и она сидела у меня на ладони полуоткрыв один глаз. Но уже скоро она опустила голову, а затем крылья. Но потом странным образом птица выпрямилась, и так сидела. Помощник Кармапы прошептал: «Она в глубокой медитации!».

Я не хотел ей мешать и попросил разрешения положить птицу на стол. Выглядело так, что помощник привык обращаться с птицами в таком состоянии, так как он не потревожил её, когда пересаживал на стол. Я в недоумении произнёс: «Как удивительно! Птица выпрямляется после смерти!».

«В этом нет ничего особенного. Они все это делают!», — ответил помощник Кармапы со знанием дела.

Второй помощник подтвердил: «Каждая птица Кармапы после смерти выпрямляется на некоторое время. Мы к этому привыкли, и нас это больше не удивляет».

«Когда птицы умирают», — сказал я, — «они сжимаются и падают с ветки на землю, они не остаются сидеть».

«В присутствии Кармапы — остаются», — ответил помощник. «Но ты прав, в отсутствии Кармапы они умирают обычным образом».

Тем временем начался ужин, на который я тоже остался. Во время еды я не мог отвести взгляд от птицы. Пока мы ужинали, птица опустила правое крыло, а потом — левое. Помощник прошептал: «Драгоценность, исполняющая желание, кажется медитация подходит к концу». Кармапа не обратил на это внимание и продолжал есть, даже когда птица полностью обмякла. Я посмотрел на часы: прошло примерно три часа. Я был потрясён, увидев всё своими глазами. Большинство людей не верили бы, если бы не увидели сами.

Также Кармапа любил собак, и у него было несколько пекинесов. Мне рассказывали, что после смерти они тоже оставались сидеть с выпрямленными передними лапами на задних. Вообщем, Кармапа был невероятным человеком.

Буддизм сегодня, №10, 2007


Ви можете придбати цей журнал зі зручною для вас доставкою в Дхарма-шопі за адресою dharmashop.org.ua.